Miss Amaranta
domingo, 2 de junio de 2013
lunes, 27 de mayo de 2013
En un lugar de la Mancha...
Seguro que has oído hablar de Miguel de Cervantes y de su gran obra, cuyo comienzo es el título de esta entrada: "En un lugar de la Mancha de cuyo nombre no suelo acordarme..."
¿Sabrías decir de qué obra se trata?
En este vídeo podrás ver unos dibujos animados de ella:
http://www.youtube.com/watch?v=c4WzFGP2fwE
¿Sabrías decir de qué obra se trata?
En este vídeo podrás ver unos dibujos animados de ella:
http://www.youtube.com/watch?v=c4WzFGP2fwE
Los sustantivos
http://www.youtube.com/watch?v=et_a_IkPgIo
Te recomiendo que veas este vídeo, te servirá para repasar los sustantivos.
Caligramas
Hola de nuevo, este poema es un caligrama, escrito poético, en que la disposición tipográfica procura
representar el contenido del poema. esta hecho por un niño de cuarto de primaria.
¡Te propongo que hagas uno similar!
¡Te propongo que hagas uno similar!
jueves, 9 de mayo de 2013
Dialogo
Un martes por la tarde, a la hora de volver a casa en tren:
Ana - ¡Hombre Leo, cuánto tiempo!
Leo - ¡Ana! Es verdad, ¿cuándo nos vimos? ¿En la fiesta del
cumpleaños de Sandra?
- - Sí, la que hizo en la piscina.
- - ¿Qué tal todo?
- -Bien, vengo de clase, que ya son los últimos
días y estoy agobiada por aprobar todo, que ya termino este año la carrera, ¿y
tú?
- -Ah, qué bien, ¿ya terminas?
- -Sí, ya por fin, ¡tengo unas ganas! ¿Tú qué tal?
- -Yo bien, estoy trabajando, la carrera la acabé
el año pasado.
- -¡Qué bien! ¿Dónde trabajas?
- -Pues en el colegio que hay al lado de la
estación de Atocha.
- -¿El que se ve desde el tren?
- -Sí, uno que es bastante grande.
- -Ya la próxima parada es la mía.
- -¡Me alegro mucho de haberte visto!
- -¡Yo también! A ver si nos vemos más a menudo.
- -¿Irás este año a la fiesta de Sandra?
- - Sí, ¿y tú?
- -Yo también, allí nos vemos entonces.
- -Adiós Leo.
- -Adiós Ana.
lunes, 6 de mayo de 2013
Caminante no hay camino.
Seguro que habéis escuchado alguna vez en casa esta canción:
http://www.youtube.com/watch?v=QBdCLizaSiw
Esta canción es una adaptación que Joan Manuel Serrat hizo de un poema. Investiga de qué autor se trata, te voy a dar una pista: seguro que en vuestro colegio habéis celebrado recientemente el día del libro, este autor esta muy relacionado con que se celebre el 23 de abril y no otro día.
¿Conocéis alguna canción inspirada en un poema conocido?¿Cuál?
http://www.youtube.com/watch?v=QBdCLizaSiw
Esta canción es una adaptación que Joan Manuel Serrat hizo de un poema. Investiga de qué autor se trata, te voy a dar una pista: seguro que en vuestro colegio habéis celebrado recientemente el día del libro, este autor esta muy relacionado con que se celebre el 23 de abril y no otro día.
¿Conocéis alguna canción inspirada en un poema conocido?¿Cuál?
Recuerdos de infancia.
A continuación voy a poneros uno de los poemas que recuerdo de mi infancia, es de Rubén Darío:
La princesa está triste... ¿Qué tendrá la princesa?
Los suspiros se escapan de su boca de fresa,
que ha perdido la risa, que ha perdido el color.
La princesa está pálida en su silla de oro,
está mudo el teclado de su clave sonoro,
y en un vaso, olvidada, se desmaya una flor.
Los suspiros se escapan de su boca de fresa,
que ha perdido la risa, que ha perdido el color.
La princesa está pálida en su silla de oro,
está mudo el teclado de su clave sonoro,
y en un vaso, olvidada, se desmaya una flor.
El jardín puebla el triunfo de los pavos reales.
Parlanchina, la dueña dice cosas banales,
y vestido de rojo piruetea el bufón.
La princesa no ríe, la princesa no siente;
la princesa persigue por el cielo de Oriente
la libélula vaga de una vaga ilusión.
Parlanchina, la dueña dice cosas banales,
y vestido de rojo piruetea el bufón.
La princesa no ríe, la princesa no siente;
la princesa persigue por el cielo de Oriente
la libélula vaga de una vaga ilusión.
¿Piensa, acaso, en el príncipe de Golconda o de China,
o en el que ha detenido su carroza argentina
para ver de sus ojos la dulzura de luz?
¿O en el rey de las islas de las rosas fragantes,
o en el que es soberano de los claros diamantes,
o en el dueño orgulloso de las perlas de Ormuz?
o en el que ha detenido su carroza argentina
para ver de sus ojos la dulzura de luz?
¿O en el rey de las islas de las rosas fragantes,
o en el que es soberano de los claros diamantes,
o en el dueño orgulloso de las perlas de Ormuz?
¡Ay!, la pobre princesa de la boca de rosa
quiere ser golondrina, quiere ser mariposa,
tener alas ligeras, bajo el cielo volar;
ir al sol por la escala luminosa de un rayo,
saludar a los lirios con los versos de mayo
o perderse en el viento sobre el trueno del mar.
quiere ser golondrina, quiere ser mariposa,
tener alas ligeras, bajo el cielo volar;
ir al sol por la escala luminosa de un rayo,
saludar a los lirios con los versos de mayo
o perderse en el viento sobre el trueno del mar.
Ya no quiere el palacio, ni la rueca de plata,
ni el halcón encantado, ni el bufón escarlata,
ni los cisnes unánimes en el lago de azur.
Y están tristes las flores por la flor de la corte,
los jazmines de Oriente, los nelumbos del Norte,
de Occidente las dalias y las rosas del Sur.
ni el halcón encantado, ni el bufón escarlata,
ni los cisnes unánimes en el lago de azur.
Y están tristes las flores por la flor de la corte,
los jazmines de Oriente, los nelumbos del Norte,
de Occidente las dalias y las rosas del Sur.
¡Pobrecita princesa de los ojos azules!
Está presa en sus oros, está presa en sus tules,
en la jaula de mármol del palacio real;
el palacio soberbio que vigilan los guardas,
que custodian cien negros con sus cien alabardas,
un lebrel que no duerme y un dragón colosal.
Está presa en sus oros, está presa en sus tules,
en la jaula de mármol del palacio real;
el palacio soberbio que vigilan los guardas,
que custodian cien negros con sus cien alabardas,
un lebrel que no duerme y un dragón colosal.
¡Oh, quién fuera hipsipila que dejó la crisálida!
(La princesa está triste, la princesa está pálida)
¡Oh visión adorada de oro, rosa y marfil!
¡Quién volara a la tierra donde un príncipe existe,
—la princesa está pálida, la princesa está triste—,
más brillante que el alba, más hermoso que abril!
(La princesa está triste, la princesa está pálida)
¡Oh visión adorada de oro, rosa y marfil!
¡Quién volara a la tierra donde un príncipe existe,
—la princesa está pálida, la princesa está triste—,
más brillante que el alba, más hermoso que abril!
—«Calla, calla, princesa —dice el hada madrina—;
en caballo, con alas, hacia acá se encamina,
en el cinto la espada y en la mano el azor,
el feliz caballero que te adora sin verte,
y que llega de lejos, vencedor de la Muerte,
a encenderte los labios con un beso de amor».
en caballo, con alas, hacia acá se encamina,
en el cinto la espada y en la mano el azor,
el feliz caballero que te adora sin verte,
y que llega de lejos, vencedor de la Muerte,
a encenderte los labios con un beso de amor».
¿Qué os parece? me gustaría proponeros una nueva actividad, que consiste, al igual que yo he hecho, pongáis en el blog una poesía que recordéis y os guste.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)